레이블이 *인 게시물을 표시합니다. 모든 게시물 표시
레이블이 *인 게시물을 표시합니다. 모든 게시물 표시

2011년 6월 28일 화요일

- 제101회: 이제 한국 생활에 익숙해졌죠?

* 익숙하다: ① familiar; ② skilled, practiced, experienced; quen, quen thuộc, thân quen
- 익숙한 일: a familiar job
- 익숙한 길: a familiar road/path/trail
* 지다: to become, to get, to be (something like the verb '되다')
* Grammar1: verb + 아/어/여 + 지다.
- E.g. 익숙하다 + 지다 = 익숙해지다 = to become familiar with something
* Grammar2: noun + + 익숙하다/익숙해지다. to become familiar with something. (often past tense) (Lưu ý, giới từ -에 có nhiều nghĩa, ngoài nghĩa là in, at, to để chỉ nơi chốn hay thời gian, thì -에 còn có thể mang nghĩa là with, for, by, of, etc. Trong mẫu câu này có thể coi nó là with, giống như trong cụm từ 'to be familiar with sth/doing sth.')
* Grammar3 (Negative): verb + 지 + 않다.
* Review1: verb + ㄹ/을 수 있다. can do something
* Review2: verb + ㄹ/을 수 없다. can not do something
* Review3: verb + ㄴ/은/는/ㄹ/을 + 것 + 같다. phỏng đoán
* 생활 (n): life, living, existence, (daily) life; sinh hoạt (hàng ngày); cuộc sống
* 생활용품: daily necessities, (daily) household items, vật dụng sinh hoạt thường ngày
* 아직도: yet, still
* Pronunciation: 익숙해졌지 [익쑤캐젇찌]
1. Let's do it.
* 이제 한국 생활 익숙해졌지? (이제: now. Compare 이제 and 지금/바로 지금/지금 바로 click here)
- 아직도 힘들어.
2. Practice (이제 now) & (noun + 에 + 익숙하다/익숙해지다):
* 이제 유리가 너무 좋아요.
* 이제 김치를 먹을 수 있어요. I can eat kimchi now. (-ㄹ/을 수 있다.)
* 이제 한국어를 잘 해요.
* 이제 지하철 타는 것 익숙해졌어요. (지하철: subway; underground)
* 이제 한국 사람을 만나는 것 익숙해졌어요.
* 이제 젓가락 익숙해졌어요. (젓가락: chopsticks)
* 이제 김치 익숙해졌어요.
3. Practice more (아직도 + ...):
* 아직도 힘들어요. (힘들다)
* 아직도 어려워요. (어렵다)
* 한국어 공부에 익숙해졌어요? Have you been familiar with the studying of Korean language?
- 아직도 사람 이름을 외우는 것이 어려워요. (이름: name) (외우다: to memorize, learn by heart)
* 아직도 매운 음식을 먹는 것이 어려워요. (맵다: spicy, hot) (lưu ý vì trong câu này sử dụng 'noun modifiers' tới 2 lần lận nhé.)
4. Practice the negative: verb + 지 + 않다. (Do đó, đừng thắc mắc tại sao những câu sau đây có tới 2 từ 지지 đứng liền nhau nhóe.)
* 익숙해지지 않았어요. I have not been familiar with this. This is not familiar to me.
* 반말 쓰는 것에 익숙해지지 않았어요. (반말: talk down)
* 지하철에 익숙해지지 않았어요.
5. Practice more:
* 익숙해졌어? Đã quen chưa?
* 익숙해질 수 없을 것 같아. Có lẽ là (tôi) sẽ không thể quen (với điều đó) được đâu. (Câu này đã sử dụng kết hợp mẫu câu -ㄹ/을 수 없다-ㄴ/은/는/ㄹ/을 + 것 + 같다. Ngữ pháp có hơi chút phức tạp cho nên hãy lưu tâm nhé.)
* 유리는 이제 한국 생활에 익숙해졌죠?
- 네, 이제 익숙해졌어요.
* 한국어 공부하는 것에 익숙해졌어요?
- 아니요. 아직도 힘들어요.
6. Wrap it up:
: 이제 익숙해졌지?
: 아직도 힘들어.
: 이제 익숙해질 거야.
: 아직도 힘들어.

2011년 4월 24일 일요일

- 제48회: 그냥.

1. Let's do it.
* 나는 뭘 준비해 갈까요? What shall I prepare?
- 그냥 와.
2. Practice (그냥: just):
* 불고기를 만들어 갈까요? (만들다: make)
* 왜그래? Why is that?
- 그냥.
* 그냥 먹어요.
* 유리 씨, 어재 뭐 했어요?
- 그냥 잤어요.
* 그냥 오면 안 돼. 공부하고 와야돼. Nếu chỉ có đến thôi thì không được đâu. Phải học bài trước ở nhà rồi mới đến đây chứ. (아/어/여야돼요 or 아/어/여야해요 = have to do, must do)
* 그냥 가면 안 돼. Chỉ có đến thôi thì không được đâu.
* 그냥 전화해요.
* 우리 놀이공원에 갈까요? (놀이공원: amusement park)
- 그냥 영화 보자.
3. Wrap it up.
: 이번 주말에 우리 집에서 놀자.
: 그냥 가도 되지? (되다 + 지 = 되지)
: 안돼! 음식 준비해 와.
: 그럼 안 갈래. (-ㄹ/을래요)
-----
Ôn tập:
1. Cách hỏi dạng "It is OK if...?"
- Ask: 아/어/여도 되다. 아/어/여도 돼요? (It's OK if I...?)
Đây là cấu trúc câu hỏi được phép làm gì đó hay không.
- Allow: 아/어/여도 되다. 아/어/여도 돼요.
- Disallow: ...(으)면 안 되다. ...(으)면 안 돼요. Or say it in the shortest form: 안돼!
2. -ㄹ/을래요.
- Ask: -ㄹ/을래요? Would you like to...?
- Say yes: 내, 좋아요.
- Say no: 아뇨, 안 ...ㄹ/을래요.
3. -ㄹ/을게요. I will do something. (promise or plan)
This is the answer to accept an invitation or a proposition. In other words, it's a future promise. In Korean, we say:
- (O) (꼭) 갈게요. (correct) I will come. (the correct response to an invitation)
- (X) 올게요. (wrong)

2011년 4월 19일 화요일

(LSK1) 제67과: 무슨 일을 하십니까?

Hãy ghi nhớ bảng sau và so sánh giữa thì hiện tại và thì quá khứ.
Examples
Formal
Formal (High)
Formal
Formal (High)
-/습니다
-()십니다
-//였습니다
-()셨습니다
일(을)하다
일을합니다
일을합니까?
일을하십니다
일을하십니까?
일을했습니다
일을했습니까?
일을하셨습니다
일을하셨습니까?
알다
아습니다
아습니까?
아십니다
아십니까?
알았습니다
알았습니까?
아셨습니다
아셨습니까?
읽다
읽습니다
읽습니까?
읽으십니다
읽으십니까?
읽었습니다
읽었습니까?
읽으셨습니다
읽으셨습니까?
1. Practice:
* 선생님, 서점자주 가세요? (서점: book-store)
- 네, 서점자주 가서 책을 삽니다. (사다)
* 무슨 책을 좋아하세요?
- 역사 책을 좋아해요. (역사: history)
* 유리 씨는, 무슨 일을 하십니까?
- 저는 중학교에서 가르칩니다. (가르치다) (중학교: junior high, middle school)
* 무슨 과목을 가르치십니까? (과목: subject)
- 수학을 가르칩니다. (수학: maths, số học)
역사
* 무엇을 가르치십니까? (무엇: what something)
- 한국어를 가르칩니다.
* 무슨 신문을 읽으십니까? (신문: newspaper; paper)
* 누구를 초대하셨습니까? (초대하다: invite)
- 교수님과 친구들을 초대했습니다. (교수: professor; Prof.; Giáo sư)
* 이 신문을 읽으셨습니까?
- 아니오, 안 읽었습니다.
* 유리 씨는, 아십니까? (알다)
* 언제부터 일하셨습니까? (부터: since; from)
- 4년 전부터 일했습니다. (전: ago; before)
* 언제 가셨습니까?
* 무슨 선물을 받으셨습니까? (받다)
* 무슨 일을 하십니까?
- 저는 중학교에서 학생들을 가르칩니다.
영어를 가르치다.
* 지 선생님, 유리 씨가 무슨 과목을 가르칩니까?
- 수학을 가르칩니다.
2. Title (Chức danh):
- 선생 → 선생님. E.g. 지 선생님 (Teacher)
- 교수 → 교수님. E.g. 김 교수 (Professor; Prof.)
3. Short talk:
* 선생님, 무슨 책을 읽으십니까?
- 역사책을 읽습니다.
* 역사를 좋아하십니까?
- 네, 아주 좋아합니다.
4. 가르치다: teach
- 영어를 가르칩니다.
- 한국어를 가르칩니다.

2011년 4월 6일 수요일

- 제40회: 금요일이라서 길이 많이 막혔어요.

Words:
* 놓치다: lose; miss (nhỡ)
- 비행기를 놓쳤어요.
* 막히다: be blocked (길이 막히다)
- 길이 막혀요.
- 싱크가 막혔어요. (싱크 (n): a sink)
1. Let's do it.
* 지금 왔어요?
- 응, 금요일이라서 길이 많이 막혔어요. 다음에는 안 늦을게.
Review: -ㄹ/을게요. (Future promising)
- 안 늦을게요. (늦다)
- 일찍 올게요. (오다)
2. Pattern: Reason clause + 서 (because) + Result clause.
* noun + 이라서 + result clause.
* verb + 아/어/여서 + result clause.
3. Practice:
* 세일이라서 사람이 많아요. (세일 (n): sale)
* 피곤해서 좀 늦었다. (늦다)
* 여름이라서 비가 많이 와요. (여름: summer)
* 겨울이라서 눈이 많이 와요. (겨울: winter)
* 비가 와서 제가 늦었어요.
* 늦잠을 자서 비행기를 놓쳤어요. (잠을 자다; 놓치다)
* 길이 막혀서 시험을 못 봤어요. (시험을 보다: to take an exam; to take a test)
4. Wrap it up.
: 지금 왔어?
: 응, 금요일이라서 길이 많이 막혔어요. 다음보터는 안 늦을게요.
: 시험 다 끝났어!
- 보터: from
- 끝나다: be finished; be completed

2011년 4월 3일 일요일

- 제36&38회: 전화 좀 써도 돼요?

아/어/여도 되다/괜찮다/좋다? Can I...? (May I...?; It's OK if I...?)
:) 아/어/여 되다. or -(으)세요. <Allow>
:( -(으) 안 되다. <Disallow>
The verb 쓰다 has 4 senses: to use; to write; bitter; wear (put something on, e.g 'to wear a hat'). For examples:
* 이 컴퓨터를 써도 돼요?/- 네, 컴퓨터를 써도 돼요.
* 글을 쓰다. writing
* 약을 쓰다.
* 모자를 쓰다. (모자 (n): hat, cap)
1. Practice: (put if need)
* 이 컴퓨터(를) 써도 돼요?
- 네, 쓰세요. (써도 돼요.)
* 먹어도 돼요?
- 네, 드세요. (먹어도 돼요.)
* 물 마셔도 돼요?
- 네, 마셔도 돼요.
2. Note: The word '되다' here can be replaced by '괜찮다' or '좋다'.
* 들어 가도 괜찮아요? May I come in?; It's ok if I come?
- 네, 들어 와도 괜찮아요/돼요/좋아요.
- 아니오, 들어 오면 안 돼요.
* 핸드폰 써도 괜찮아요?
- 네, 써도 괜찮아요.
3. Practice more:
* 집에 가도 돼요?
* PC방에 가도 돼요?
* 화장실에 가도 돼요?
* 그러면 오늘 정리해도 돼요? (정리하다: wrap it up)
* 리사, 이거 봐도 돼요?
* 스티븐, 지갑 봐도 돼요? (지갑 (n): wallet; purse)
* 전화/핸드폰/휴대폰 써도 돼요?
4. Wrap it up.
: 이 컴퓨터 써도 돼요?
: 네, 쓰세요.
: 이 침대 써도 돼요? (침대: bed)
: 네, 쓰세요.
: 이 방도 써도 돼요?
: 네, 돈 내고 쓰세요. (내다: to pay)
5. Let's do it. (Disallow)
* 와, 멋있다! 우리, 사잔(을) 찍자.
- 여기서 사잔(을) 찍으면 안 돼요.
6. Practice (Exclamation):
* 와, 멋있다. 예쁘다. 크다. 비싸다. 맛있다.
* 어머! (♀ )
* 어, 무섭다. (무섭다: scary)
* 어, 무겁다. (무겁다: heavy)
* 아야.
7. Practice (Disallow):
* -(으)면 안 돼요. (안 괜찮아요./ 안 좋아요) It's not ok. Not allowed. Don't need.
- 먹으면 안 돼요.
- 뛰면 안 돼요.
- 집에 가면 안 돼요.
8. Practice:
* 사진을 찍어도 돼요?
- 찍어도 돼요. (allow)
- 찍으면 안 돼요. (disallow)
사진기 (카메라)
- Nikon Coolpix P7000
* 유리 씨, 전화를 써도 돼요?
- 쓰면 안 돼요.
* 수영 씨, 쥬스 마셔도 돼요?
- 마시면 안 돼요.
9. Wrap it up.
: 아! 저 여자 너무 예쁘다. (lady, female)
: 와! 저 남자 너무 멋있다. 사진 찍자! (man, male)
: 지금 사진 찍으면 안 돼.
: 왜 안 돼?
: 네 사진기 잃어버렸어요. (잃어버리다)
Words note:
- 사진 (n): photos; picture
- 사진기 (n): camera; 카메라
- 잃다: lose; stray (lạc lối, lạc đề)
- 잃어버리다: lose
* 양 몇 마리를 길을 잃었어요. I have lost some sheep. Some of the sheep have strayed.
* 그는 열쇠를 잃어버렸어요. He lost his key.
- 열쇠; 열쇠고리 (key ring)

walking

* Imperative form - Thức mệnh lệnh:
1. 어서오십시오./ contracted: 어서옵쇼. [-(으)십시오 Formal]
2. 어서오십시오. [-(으)십시오 Formal & Honorifics]
3. 어서오세요. [-(으)세요 Standard & Honorifics]
4. 어서와요. [-아/어/여요 Standard]
5. 어서와. [-아/어/여 Casual]
______
Wrap it up:
: 유리! 네가 수학 시험에서 100점을 받았어!
: 믿을 수 없어. 그럴 리가 없어. (믿다: to believe)
: 정말 축하해! 한턱 내! (한턱 내다: to treat) Khao tớ đi nhé!
: 그럴게. 정말이면 좋겠다. (그러다 like that + ㄹ/을게요 promise → 그럴게요. Sẽ như thế. Tất nhiên tớ sẽ khao cậu. I will do like that.)
* 이렇게 like this; 그렇게 like that (그렇다: yes; no)
_____
* 유리씨 코가 어때서요? Mắt Yuri có đến nỗi nào đâu?, Mắt Yuri thì có làm sao cơ chứ?
* 머리가 짧게 자르면 어떨까요? Nếu tớ cắt tóc ngắn thì trông sẽ thế nào nhỉ?
* 잘 어울릴 것 같아요. (어울리다: suit, match, hợp, phù hợp)
____
THÔNG DỤNG:
* 실례합니다.
* 어떻게 오셨습니까?
* 그래야겠어요.
* SO SÁNH -다가 VỚI CẢ -(으)면서 (while)
_____
* 저는 혼동해요. 저는 혼동돼요.
But it'd be more casual to say 저는 헷갈려요.

picasa

Facebook Badge