2011년 1월 20일 목요일

Review and Test the first 33 LSK lessons

1. 오늘이 무슨요일이에요? (무슨 : what kind of; what sort of)
- 일요일 이에요.
2. 생일이 무슨요일이에요?
-목요일이에요.
3. 몇월에 한국에 왔어요? (오다/ 와요/ 왔어요)
- 5월에 한국에 왔어요.
4. 몇시에 학교에 가요?
- 8시 30분에 가요.
5. 서울역까지 얼마나 걸려요? (까지 : to; until)
- 40분 걸려요. (걸리다 : take (time)/ 걸려요)
_______________________________
Here is a new grammar, new rule:
* Suggestion form: verb stem + ㄹ(for Vowel)/ 을 (for Consonant) 까요? (Shall we ... ?)

1. 마이클씨, 여기 앉을까요? (앉다/ 앉을까요)
- 그래요.
2. 다음 일요일에도 같이 테니스 칠까요? (치다 : to hit; to play/ 쳐요/ 쳤어요/ 칠거예요/ 칠까요_suggestion form)
- 좋아요.
3. 두시에 여기에서 만날까요?
- 그래요.
4. 바다에 갈까요? (바다 : sea)
5. 냉면을 먹을까요? (냉면 : cold noodles)
6. 같이 놀까요? (놀다 : to play)
7. 내일 만날까요?
8. 과자를 만들까요? (과자 : cookie) (만들다 : to make)
9. 고원에 갈까요? (고원 : highlands; tablelands; plateau)
10. 오늘 점심에 비빔밥 먹을까요? (점심 : lunch)
11. 소설을 읽을까요? (소설 : novel)
12. 공원에 갈까요? (공원 : park)
* Tóm lại, chỉ vì viết nhầm patxim ㅇ mà mình học thêm từ mới là 고원 nghĩa là 'bình nguyên', còn 공원 nghĩa là 'công viên'. Hơ hơ lại nhớ đến câu chuyện say sưa về công viên nghĩa trang của sếp Giang hồi trước.
______________________________________
PRACTICE make PERFECT:

A: 마이클씨, 여기 앉을까요?
B: 좋아요.
A: 마이클씨, 테니스를 아주 잘 쳐요. ( : well; skillfully; properly)
B: 그래요? 고마워요.
A: 테니스를 얼마나 쳤어요?
B: 5년 쳤어요.
A: 아주 오래 쳤어요. (오래 : long time). 나도 열심히 칠거에요.
B: 다음 일요일에도 같이 테니스 칠까요? 두시에 여기에서 만날까요?
A: 그래요.
_______________________________________
BONUS: In this lesson we've learned the new word '잘' mean 'well or properly'. In Korean language, we say 'Do you sleep well?', 'Bạn ngủ có ngon ko?' like that:
- 잘 잤어요?
Trong đó, 자다 means 'to sleep' and '잤어요' conjugated in the past tense form.
______________
* Ôi, thế là ta đã xong một chặng. Ôn tập lại thôi rồi ta đi tiếp nèo khẹc khẹc.

댓글 없음:

댓글 쓰기

walking

* Imperative form - Thức mệnh lệnh:
1. 어서오십시오./ contracted: 어서옵쇼. [-(으)십시오 Formal]
2. 어서오십시오. [-(으)십시오 Formal & Honorifics]
3. 어서오세요. [-(으)세요 Standard & Honorifics]
4. 어서와요. [-아/어/여요 Standard]
5. 어서와. [-아/어/여 Casual]
______
Wrap it up:
: 유리! 네가 수학 시험에서 100점을 받았어!
: 믿을 수 없어. 그럴 리가 없어. (믿다: to believe)
: 정말 축하해! 한턱 내! (한턱 내다: to treat) Khao tớ đi nhé!
: 그럴게. 정말이면 좋겠다. (그러다 like that + ㄹ/을게요 promise → 그럴게요. Sẽ như thế. Tất nhiên tớ sẽ khao cậu. I will do like that.)
* 이렇게 like this; 그렇게 like that (그렇다: yes; no)
_____
* 유리씨 코가 어때서요? Mắt Yuri có đến nỗi nào đâu?, Mắt Yuri thì có làm sao cơ chứ?
* 머리가 짧게 자르면 어떨까요? Nếu tớ cắt tóc ngắn thì trông sẽ thế nào nhỉ?
* 잘 어울릴 것 같아요. (어울리다: suit, match, hợp, phù hợp)
____
THÔNG DỤNG:
* 실례합니다.
* 어떻게 오셨습니까?
* 그래야겠어요.
* SO SÁNH -다가 VỚI CẢ -(으)면서 (while)
_____
* 저는 혼동해요. 저는 혼동돼요.
But it'd be more casual to say 저는 헷갈려요.

picasa

Facebook Badge