2011년 1월 16일 일요일

Collection of popular expression

*yeah, I'm a kind of beginner. So I'd work hard to improve my abilities. Try to read loudly the express below!

1. 만나서 반갑습니다!
2. 어서오세요. Welcome! (taxi: come in ㅋ)
3. 뭐 드릴까요? (store ㅋ)
4. 여기 있어요. Here is it.
5. 아주 맛있어요. Very delicious. (shopkeeper ㅋ)
6. 비싸요! It's too expensive!
7. 돈 여기 있어요. Here is the money.
8. 고맙습니다.
9. 친구예요.
10. 잠깐만 기다리세요. Wait a moment.
11. 여보세요. Hello (to answer the phone)
12. 재미 있어요. It's fun.
13. 실례합니다. Excuse me.
14. 오래간 만이 에요. Long time no see!
15. 피곤해요! I'm tired.
16. 웬 일이에요? What's up?
17. 아직 시간이 있어요. There's still time left.
18. 같이 밥 먹어요. Let's eat together.
19. 부지런해요.You're so active, dynamic.
20. 뭘 드시겠어요? (Quý khách gọi món gì ạ? ㅋ)
21. 맛있게 드세요. Honorifics by a waiter/waitress mean 'Please, enjoy your meal'.
22. 배 고파요.
23. 글쎄요,. Well,.24. 그래요? Really?

댓글 없음:

댓글 쓰기

walking

* Imperative form - Thức mệnh lệnh:
1. 어서오십시오./ contracted: 어서옵쇼. [-(으)십시오 Formal]
2. 어서오십시오. [-(으)십시오 Formal & Honorifics]
3. 어서오세요. [-(으)세요 Standard & Honorifics]
4. 어서와요. [-아/어/여요 Standard]
5. 어서와. [-아/어/여 Casual]
______
Wrap it up:
: 유리! 네가 수학 시험에서 100점을 받았어!
: 믿을 수 없어. 그럴 리가 없어. (믿다: to believe)
: 정말 축하해! 한턱 내! (한턱 내다: to treat) Khao tớ đi nhé!
: 그럴게. 정말이면 좋겠다. (그러다 like that + ㄹ/을게요 promise → 그럴게요. Sẽ như thế. Tất nhiên tớ sẽ khao cậu. I will do like that.)
* 이렇게 like this; 그렇게 like that (그렇다: yes; no)
_____
* 유리씨 코가 어때서요? Mắt Yuri có đến nỗi nào đâu?, Mắt Yuri thì có làm sao cơ chứ?
* 머리가 짧게 자르면 어떨까요? Nếu tớ cắt tóc ngắn thì trông sẽ thế nào nhỉ?
* 잘 어울릴 것 같아요. (어울리다: suit, match, hợp, phù hợp)
____
THÔNG DỤNG:
* 실례합니다.
* 어떻게 오셨습니까?
* 그래야겠어요.
* SO SÁNH -다가 VỚI CẢ -(으)면서 (while)
_____
* 저는 혼동해요. 저는 혼동돼요.
But it'd be more casual to say 저는 헷갈려요.

picasa

Facebook Badge