2011년 7월 1일 금요일

Everything about 그 ...

* 그래서 : so, vi the, cho nen ( it is a conjunction which is used to link 2 sentences about cause and effect)
- 술을 많이 마셨어요. 그래서 피곤해요.
- 테니스를 많이 쳤어요. 그래서 조금 피곤 해요.
- 어제 많이 일했어요. 그래서 피곤 해요.
* 그러니까 = 그래서 (그러니까 is used when saying a command or a request).
* 그렇지만 : but; however
- 재미있었어요. 그렇지만 조금 힘들었어요. ( → 재미 있지만 조금 힘들었어요.)
- 비빔밥이 아주 맛있었어요. 그렇지만 조금 매워요. ( → 비빔밥이 아주 맛있었지만 조금 매워요.)
* 그런데 : but; however; well; by the way
- 주말 잘 보냈어요. 그런데 피곤했어요.
-
궈여워요. 그런데 작아요.
* 그런
: such, like, that kind of, that sort of
- 그런 여자가 있을 까요? Liệu sẽ có 1 người con gái như thế không nhỉ?
* 그럼
 : then; vậy thì, thế thì
* 그러면: nếu vậy, nếu như vậy, nếu vậy thì
* 그리고 : and; then; và; sau đó, rồi thì
* <하고 ...>
* 그래요? : Really?; I'd love to; ok
- 영화 아주 재미있어요?/- 그래요?
* 괜찮아요? Is it all right? Is is fine? Is it okay?
* 아, 그렇군요. Oh, I see.
* 글쎄요; 글쎄 : Let me see; Well.
* 그럼요! Certainly!
* 그래도: nonetheless; though; at any rate
* 그때: then, at that time, by that time,
* Test:
- Mình ko hiểu 그렇지만 và 그런데 khác nhau ntn?

댓글 없음:

댓글 쓰기

walking

* Imperative form - Thức mệnh lệnh:
1. 어서오십시오./ contracted: 어서옵쇼. [-(으)십시오 Formal]
2. 어서오십시오. [-(으)십시오 Formal & Honorifics]
3. 어서오세요. [-(으)세요 Standard & Honorifics]
4. 어서와요. [-아/어/여요 Standard]
5. 어서와. [-아/어/여 Casual]
______
Wrap it up:
: 유리! 네가 수학 시험에서 100점을 받았어!
: 믿을 수 없어. 그럴 리가 없어. (믿다: to believe)
: 정말 축하해! 한턱 내! (한턱 내다: to treat) Khao tớ đi nhé!
: 그럴게. 정말이면 좋겠다. (그러다 like that + ㄹ/을게요 promise → 그럴게요. Sẽ như thế. Tất nhiên tớ sẽ khao cậu. I will do like that.)
* 이렇게 like this; 그렇게 like that (그렇다: yes; no)
_____
* 유리씨 코가 어때서요? Mắt Yuri có đến nỗi nào đâu?, Mắt Yuri thì có làm sao cơ chứ?
* 머리가 짧게 자르면 어떨까요? Nếu tớ cắt tóc ngắn thì trông sẽ thế nào nhỉ?
* 잘 어울릴 것 같아요. (어울리다: suit, match, hợp, phù hợp)
____
THÔNG DỤNG:
* 실례합니다.
* 어떻게 오셨습니까?
* 그래야겠어요.
* SO SÁNH -다가 VỚI CẢ -(으)면서 (while)
_____
* 저는 혼동해요. 저는 혼동돼요.
But it'd be more casual to say 저는 헷갈려요.

picasa

Facebook Badge