2011년 4월 1일 금요일

- 제35회: 만 원짜리를 천 원짜리로 바꿔 주세요.

Words:
* -(으)로: to, into
* : sheet; leaf; page. (We learned the counting units like 개, 명, 마리, 송이, 병. The word is the counting unit of bills)
* -짜리: worth; value; amount
- 1,000 원짜리 [천 원짜리]
- 10,000 원짜리 [만 원짜리]
* : money; cash; wealth
* 잔돈: (small) change; small bills; tiền lẻ
* 바꾸다: change; exchange; alter
- 잔돈으로 바꿔 주세요.
- Jason: Miriam 씨 자리를 좀 바꿔 주세요. (자리: position; location; space)
* 손님 (pronoun?!): guest; customer; visitor
• Keep in mind: N1을/를 + N2(으)로 + 바꾸다. (Đổi N1 thành N2; Change N1 for N2)
1. Let's do it.
* 만 원을 잔돈으로 좀 바꿔 주세요.
- 얼마 짜리로 바꿔 드릴까요? (드리다: give, offer)
2. Practice (잔돈으로 바꾸다):
* Change: 10,000 원짜리 한장 → 5,000 원짜리 두장
- 만 원짜리를 오천 원짜리로 바꿔 주세요.
* Change: 10,000 원짜리 한장 → 1,000 원짜리 열장
- 만 원짜리를 원짜리로 바꿔 주세요.
3. Practice:
* 만 원을 원짜리로 바꿔 주세요.
- 얼마 짜리로 바꿔 드릴까요?
* 열장. (10장)
* 만 원을 오천 원짜리로 바꿔 주세요.
티끌 모아 태산.
- 얼마 짜리로 바꿔 드릴까요?
* 두장. (2장)
4. Wrap it up.
: 어서오세요. 손님 뭘도와드릴까요?
: 백 원짜리를 원짜리로 바꿔 주세요?
: 백 원짜리가 몇 개지요?
: 300 개쯤 원 거예요. (300x100원 = 30,000원 = 삼만원)
* Idioms: 티끌 모아 태산. (~ tiền tiết kiệm bỏ lợn)

댓글 없음:

댓글 쓰기

walking

* Imperative form - Thức mệnh lệnh:
1. 어서오십시오./ contracted: 어서옵쇼. [-(으)십시오 Formal]
2. 어서오십시오. [-(으)십시오 Formal & Honorifics]
3. 어서오세요. [-(으)세요 Standard & Honorifics]
4. 어서와요. [-아/어/여요 Standard]
5. 어서와. [-아/어/여 Casual]
______
Wrap it up:
: 유리! 네가 수학 시험에서 100점을 받았어!
: 믿을 수 없어. 그럴 리가 없어. (믿다: to believe)
: 정말 축하해! 한턱 내! (한턱 내다: to treat) Khao tớ đi nhé!
: 그럴게. 정말이면 좋겠다. (그러다 like that + ㄹ/을게요 promise → 그럴게요. Sẽ như thế. Tất nhiên tớ sẽ khao cậu. I will do like that.)
* 이렇게 like this; 그렇게 like that (그렇다: yes; no)
_____
* 유리씨 코가 어때서요? Mắt Yuri có đến nỗi nào đâu?, Mắt Yuri thì có làm sao cơ chứ?
* 머리가 짧게 자르면 어떨까요? Nếu tớ cắt tóc ngắn thì trông sẽ thế nào nhỉ?
* 잘 어울릴 것 같아요. (어울리다: suit, match, hợp, phù hợp)
____
THÔNG DỤNG:
* 실례합니다.
* 어떻게 오셨습니까?
* 그래야겠어요.
* SO SÁNH -다가 VỚI CẢ -(으)면서 (while)
_____
* 저는 혼동해요. 저는 혼동돼요.
But it'd be more casual to say 저는 헷갈려요.

picasa

Facebook Badge