Use the honorific forms of these verbs: khi nói về bậc bề trên (người lớn tuổi hơn, ông bà cha mẹ,etc.)
* 있다: 계시다 (Remember: We have 있다 opp. 없다; but 계시다 opp. 안 계시다)
* 먹다: 드시다; 잡수시다
* 들다 (eat; drink): 드시다
* 자다: 주무시다
So, 드시다 is 'to eat' or 'to drink', but 잡수시다 is only 'to eat'.
1. Practice the honorific form of the verb:
* 혼자 있어요? (혼자: alone; by oneself; on one's self)
- 아니오, 할머니께서 계세요.
* 할머니께서 어디에 계세요?
- 지금 집에 계세요.
* 동생이 어디에 있어요?
- 지금 집에 있어요.
2. Practice more:
* 할아버지(께서)도 계세요?
- 아니오, 안 계세요.
* 선생님 어디에 계세요?
- 점심드시고 방에서 주무세요. (점심 (n): lunch; lunch time)
* 점심드셨어요?
- 네, 점심 먹었어요.
* 커피도 드셨어요?
- 네, 커피도 마셨어요.
* 어제 저녁에 어디에 계셨어요?
- 집에 있었어요.
* 점심에 뭘 잡수셨어요?
- 비빔밥을 먹었어요.
* 유리 씨는 뭘 드셨어요?
- 저는 냉면을 먹었어요. (냉면: cold noodles)
* 몇시에 주무세요?
- 보통 11시에 자요.
3. Conclusion.
* 선생님, 오늘 뭘 드셨어요/잡수셨어요?
- 불고기를 먹었어요.
* 차도 드셨어요? (차 (n): tea)
- 아니오, 안 마셨어요.
* 부모님(께서) 어디에 계세요?
- 산책하려 밖에 나가셨어요. (나가다 → 나가시다 (go out))
• 산책 (n): walk; stroll
• 산책하다: walk; take a walk
• 밖 (n): the outside
* 있다: 계시다 (Remember: We have 있다 opp. 없다; but 계시다 opp. 안 계시다)
* 먹다: 드시다; 잡수시다
* 들다 (eat; drink): 드시다
* 자다: 주무시다
So, 드시다 is 'to eat' or 'to drink', but 잡수시다 is only 'to eat'.
1. Practice the honorific form of the verb:
* 혼자 있어요? (혼자: alone; by oneself; on one's self)
- 아니오, 할머니께서 계세요.
* 할머니께서 어디에 계세요?
- 지금 집에 계세요.
* 동생이 어디에 있어요?
- 지금 집에 있어요.
2. Practice more:
* 할아버지(께서)도 계세요?
- 아니오, 안 계세요.
* 선생님 어디에 계세요?
- 점심드시고 방에서 주무세요. (점심 (n): lunch; lunch time)
* 점심드셨어요?
- 네, 점심 먹었어요.
* 커피도 드셨어요?
- 네, 커피도 마셨어요.
* 어제 저녁에 어디에 계셨어요?
- 집에 있었어요.
* 점심에 뭘 잡수셨어요?
- 비빔밥을 먹었어요.
* 유리 씨는 뭘 드셨어요?
- 저는 냉면을 먹었어요. (냉면: cold noodles)
* 몇시에 주무세요?
- 보통 11시에 자요.
3. Conclusion.
산책 stroll |
- 불고기를 먹었어요.
* 차도 드셨어요? (차 (n): tea)
- 아니오, 안 마셨어요.
* 부모님(께서) 어디에 계세요?
- 산책하려 밖에 나가셨어요. (나가다 → 나가시다 (go out))
• 산책 (n): walk; stroll
• 산책하다: walk; take a walk
• 밖 (n): the outside
댓글 없음:
댓글 쓰기