2011년 5월 30일 월요일

- 제74회: 가방을 잃어버렸는데 어떻게 하지?

* 잃다: to lose
* 잊다: to forget
* 버리다: to throw something away
* 잃어버리다: to lose (for added emphasis)
* 잊어버리다: to forget (for added emphasis)
* Grammar: Verb + 는데 (to give background; to provide background)
* 적 (n): experience
1. Let's do it.
* 가방을 잃어버렸는데 어떻게 하지?
- 나도 가방을 잃어버린 이 있어.
2. Practice:
* 잃어버렸다. I've lost it. [이러버렬따]
* 잊어버렸다. I've forgot it. [이저버렬따]
* 어떻게 하지? What should I do? What shall I do? [어떠케]
* 가방을 잃어버렸어요. (분실 신고 센터: the lost & found centre)
3. Practice with 적(이) 있다:
* 제주도에 간 적이 있어? Have u ever been to Jeju-do?
* 나도 우산을 잃어버린 적이 있어요.
* 핸드폰을 나도 잃어버린 적이 있어요.
* 공항에서 지갑을 잃어버린 적이 있어요. (공항: airport) (지갑: wallet)
* 극장에서 가방을 잃어버린 적이 있어.
4. Wrap it up.
: 옷을 잃어버렸는데 어떻게 하지? 신발을 잃어버렸는데 어떻게 하지?
: 나도 여기서 옷을 잃어버린 적이 있어요. (!!!)

댓글 없음:

댓글 쓰기

walking

* Imperative form - Thức mệnh lệnh:
1. 어서오십시오./ contracted: 어서옵쇼. [-(으)십시오 Formal]
2. 어서오십시오. [-(으)십시오 Formal & Honorifics]
3. 어서오세요. [-(으)세요 Standard & Honorifics]
4. 어서와요. [-아/어/여요 Standard]
5. 어서와. [-아/어/여 Casual]
______
Wrap it up:
: 유리! 네가 수학 시험에서 100점을 받았어!
: 믿을 수 없어. 그럴 리가 없어. (믿다: to believe)
: 정말 축하해! 한턱 내! (한턱 내다: to treat) Khao tớ đi nhé!
: 그럴게. 정말이면 좋겠다. (그러다 like that + ㄹ/을게요 promise → 그럴게요. Sẽ như thế. Tất nhiên tớ sẽ khao cậu. I will do like that.)
* 이렇게 like this; 그렇게 like that (그렇다: yes; no)
_____
* 유리씨 코가 어때서요? Mắt Yuri có đến nỗi nào đâu?, Mắt Yuri thì có làm sao cơ chứ?
* 머리가 짧게 자르면 어떨까요? Nếu tớ cắt tóc ngắn thì trông sẽ thế nào nhỉ?
* 잘 어울릴 것 같아요. (어울리다: suit, match, hợp, phù hợp)
____
THÔNG DỤNG:
* 실례합니다.
* 어떻게 오셨습니까?
* 그래야겠어요.
* SO SÁNH -다가 VỚI CẢ -(으)면서 (while)
_____
* 저는 혼동해요. 저는 혼동돼요.
But it'd be more casual to say 저는 헷갈려요.

picasa

Facebook Badge