2011년 2월 2일 수요일

Formal settings (습니다) Review (Lessons 56 & 57)

* 우체국이 근체에 있습니까?
- 네, 있습니다.
* 가깝습니까?
- 아니오, 안 가깝습니다.
* 멉니까?
- 네, 멉니다.
* 길을 건넙니까? (Xin hỏi, thế có phải qua đường không ạ?)
- 네, 길을 건넙니다.
* 우체국이 어디에 있습니까? Where is the post office? (Formal setting)
- 은행 건물 뒤에 있습니다.
__________
Formal settings in the past tense:
* 뭐 했 습니까? (하다)
- 전화를 받았습니다.
* 전화를 걸었습니까?
- 네, 전화를 걸었습니다.
* 출근 했습니까?
- 네, 출근 했습니다.
* 뭐 했 습니까?
- 회의 했습니다.
__________
Conversation:
1: 여보세요. 네, 이영기 씨요? 잠깐만 기다리세요? /이영기 씨 출근 했습니까?
2: 네, 출근 했습니다.
1: 어디에 갔습니까?
2: 회의하러 갔습니다. (-하러)
1: 여보세요, 이영기 씨가 지금 자리에 없습니다. 회의하러 갔습니다. 나중에 다시 전화해주세요. (review 해 + 주세요)
1: 이영기 씨, 조금 전에 친구가 전화를 걸었습니다.

댓글 없음:

댓글 쓰기

walking

* Imperative form - Thức mệnh lệnh:
1. 어서오십시오./ contracted: 어서옵쇼. [-(으)십시오 Formal]
2. 어서오십시오. [-(으)십시오 Formal & Honorifics]
3. 어서오세요. [-(으)세요 Standard & Honorifics]
4. 어서와요. [-아/어/여요 Standard]
5. 어서와. [-아/어/여 Casual]
______
Wrap it up:
: 유리! 네가 수학 시험에서 100점을 받았어!
: 믿을 수 없어. 그럴 리가 없어. (믿다: to believe)
: 정말 축하해! 한턱 내! (한턱 내다: to treat) Khao tớ đi nhé!
: 그럴게. 정말이면 좋겠다. (그러다 like that + ㄹ/을게요 promise → 그럴게요. Sẽ như thế. Tất nhiên tớ sẽ khao cậu. I will do like that.)
* 이렇게 like this; 그렇게 like that (그렇다: yes; no)
_____
* 유리씨 코가 어때서요? Mắt Yuri có đến nỗi nào đâu?, Mắt Yuri thì có làm sao cơ chứ?
* 머리가 짧게 자르면 어떨까요? Nếu tớ cắt tóc ngắn thì trông sẽ thế nào nhỉ?
* 잘 어울릴 것 같아요. (어울리다: suit, match, hợp, phù hợp)
____
THÔNG DỤNG:
* 실례합니다.
* 어떻게 오셨습니까?
* 그래야겠어요.
* SO SÁNH -다가 VỚI CẢ -(으)면서 (while)
_____
* 저는 혼동해요. 저는 혼동돼요.
But it'd be more casual to say 저는 헷갈려요.

picasa

Facebook Badge