2011년 2월 20일 일요일

전화번호

지역번호
area code
집 전화번호가 몇번이에요?
(우리집 전화번호는) 612에 345번이에요.
지역번호는 몇번이에요?
043이에요.
*****
여보세요?
여보세요? 거기 수영 씨 계십니까?
아니오, 지금 계세요. 실례지만 누구세요?
저는 수지입니다. 나중에 다시 걸겠어요.
*****
• 여보세요?
• 여보세요? 거기 호동 씨 계십니까?
• 아니오, 지금 계세요.
• 성기 씨 계십니까?
• 아니오, 계세요.
• 유리 씨 계세요?
• 네, 계세요. 실례지만 누구세요?
• 저는 나나입니다.
• 잠깐만 기다리세요.
• 감사합니다.
*****
Note:
* 걸다 : call
- the future tense: 걸겠어요
- I will call again later. 나중에 다시 걸겠어요.
* 있다 : 계시다 (Honorifics form)
- 계세요
- 계십니다; 계십니까?

댓글 없음:

댓글 쓰기

walking

* Imperative form - Thức mệnh lệnh:
1. 어서오십시오./ contracted: 어서옵쇼. [-(으)십시오 Formal]
2. 어서오십시오. [-(으)십시오 Formal & Honorifics]
3. 어서오세요. [-(으)세요 Standard & Honorifics]
4. 어서와요. [-아/어/여요 Standard]
5. 어서와. [-아/어/여 Casual]
______
Wrap it up:
: 유리! 네가 수학 시험에서 100점을 받았어!
: 믿을 수 없어. 그럴 리가 없어. (믿다: to believe)
: 정말 축하해! 한턱 내! (한턱 내다: to treat) Khao tớ đi nhé!
: 그럴게. 정말이면 좋겠다. (그러다 like that + ㄹ/을게요 promise → 그럴게요. Sẽ như thế. Tất nhiên tớ sẽ khao cậu. I will do like that.)
* 이렇게 like this; 그렇게 like that (그렇다: yes; no)
_____
* 유리씨 코가 어때서요? Mắt Yuri có đến nỗi nào đâu?, Mắt Yuri thì có làm sao cơ chứ?
* 머리가 짧게 자르면 어떨까요? Nếu tớ cắt tóc ngắn thì trông sẽ thế nào nhỉ?
* 잘 어울릴 것 같아요. (어울리다: suit, match, hợp, phù hợp)
____
THÔNG DỤNG:
* 실례합니다.
* 어떻게 오셨습니까?
* 그래야겠어요.
* SO SÁNH -다가 VỚI CẢ -(으)면서 (while)
_____
* 저는 혼동해요. 저는 혼동돼요.
But it'd be more casual to say 저는 헷갈려요.

picasa

Facebook Badge