2011년 6월 19일 일요일

- 제90회: 수업 시간마다 자요. Cứ giờ học là em ngủ.

* Remind: Verb + (으)면 + 되다 must; need
* Grammar: noun + 마다... every; each
* 사람마다 every person (italki.com)
* 고양이마다 우유를 좋아해. Every cat likes milk. (bonewso.net)
* Grammar: -ㄹ 때마다... every time
* 한국에서 운전할 때마다 무서워. I'm scared every time I drive in Korea. (무섭다: scary, frightening)
* WORDS: 오전 morning; 오후 afternoon; 식사 meal; 식전 before meal; 식후 (식사후) after meal
- 식전에 목욕해요. I take a bath before meal (e.g. breakfast).
- 식전에 기도를 드리다. pray before a meal
- 하루 세 번 식후에 드세요. 3 times a day, after each meal.
- 식후에 커피를 부탁드려요.
1. Let's do it.
* 의사 선생님, 약은 언제 먹으면 돼요? (약 먹다: take a medicine, take a pill)
- 식후 30(삼십)분마다 드세요. Take it after 30 minutes each meal.
2. Practice:
* 5(여섯) 시간마다 each 5 hours
* 일요일마다 등산해요. I go climbing each Sunday.
* 금요일마다 사우나 가요. (목욕하다)
* 수업 시간마다 자요. Cứ giờ học là em ngủ.
3. Words (Hospital, doctor, pharmacy, etc.):
* 감기 병원 (wrong) → 내과 (correct) internal medicine, nội khoa
* 외과: external medicine; surgery; surgery department; ngoại khoa
* 안과: ophthalmology; department of ophthalmology; nhãn khoa
* 이비인후과: ear-nose-and-throat department (ENT); otolaryngology; khoa Tai-Mũi-Họng
* 치과: dentist; dental clinic; nha sĩ
* 의사: doctor
* 의사 선생님: proper address to a doctor
* 약사: pharmacist
* 약국: pharmacy; drugstore
* 처방전 (n): prescription; toa thuốc, đơn thuốc
4. Practice more:
* 공부 얼마나 자주 하면 돼요? How often do we need/have to study (Korean language)?
- 매일 매일 하면 돼요. Must study daily.
약을 먹어요.
5. Wrap it up. (아리랑 약국 Arirang Pharmacy - nhà thuốc Arirang)
: 처방전 주세요. __ 여기 있습니다.
: 약을 언제 먹으면 돼요?
: 식후 30분마다 드세요.

댓글 없음:

댓글 쓰기

walking

* Imperative form - Thức mệnh lệnh:
1. 어서오십시오./ contracted: 어서옵쇼. [-(으)십시오 Formal]
2. 어서오십시오. [-(으)십시오 Formal & Honorifics]
3. 어서오세요. [-(으)세요 Standard & Honorifics]
4. 어서와요. [-아/어/여요 Standard]
5. 어서와. [-아/어/여 Casual]
______
Wrap it up:
: 유리! 네가 수학 시험에서 100점을 받았어!
: 믿을 수 없어. 그럴 리가 없어. (믿다: to believe)
: 정말 축하해! 한턱 내! (한턱 내다: to treat) Khao tớ đi nhé!
: 그럴게. 정말이면 좋겠다. (그러다 like that + ㄹ/을게요 promise → 그럴게요. Sẽ như thế. Tất nhiên tớ sẽ khao cậu. I will do like that.)
* 이렇게 like this; 그렇게 like that (그렇다: yes; no)
_____
* 유리씨 코가 어때서요? Mắt Yuri có đến nỗi nào đâu?, Mắt Yuri thì có làm sao cơ chứ?
* 머리가 짧게 자르면 어떨까요? Nếu tớ cắt tóc ngắn thì trông sẽ thế nào nhỉ?
* 잘 어울릴 것 같아요. (어울리다: suit, match, hợp, phù hợp)
____
THÔNG DỤNG:
* 실례합니다.
* 어떻게 오셨습니까?
* 그래야겠어요.
* SO SÁNH -다가 VỚI CẢ -(으)면서 (while)
_____
* 저는 혼동해요. 저는 혼동돼요.
But it'd be more casual to say 저는 헷갈려요.

picasa

Facebook Badge