2011년 6월 30일 목요일

(LSK1) 제108과: 이틀 정도 주사를 맞으면 돼요.

* Grammar: Verb + (으)면 되다. (need, must)
* Đếm ngày: 하루, 이틀, 사흘, (detail)
* 이틀: 2 days; a couple of days
* 하루치: one day's portion
1. Review:
* 선생님, 어제 집에 간 후에 뭐 하셨어요?
- 집에 간 후에 공부했어요.
2. Practice:
* 그럼 어떻게 하면 돼요?
- 이틀 정도 주사를 맞으면 돼요. (정도: limit, degree, measure) Chỉ cần tiêm trong vòng 2 ngày là được.
* 약을 하루치만 드시면 돼요. (하루치: one day's portion)
* 주사를 맞으면 돼요. (주사: injection, shot, tiêm) (맞다: to be hit) (주사를 맞다: injection, tiêm)
* 수술을 하면 돼요. (수술: operation, surgery) (수술을 하다: operate, surgery, phẫu thuật)
* 입원을 하면 돼요. (입원을 하다: to enter a hospital, nhập viện)
* 퇴원을 하면 돼요. (퇴원을 하다: to leave the hospital, to get out of the hospital, xuất viện)
3. Conversation:
: 어떻게 오셨어요?
: 갑자기 얼굴에 두드러기가 나고 가려워요. (갑자기: suddenly) (두드러기: hives, rash, phát ban, nổi mẩn) (가렵다: itchy, feel itchy, ngứa)
: 언제부터 아프셨어요?
: 아침에 산에 갔다 왔어요. 산에 갔다 온 후부터 아픈 것 같아요.
: 알레르기예요. (알레르기: allergy, dị ứng)
: 그럼 어떻게 하면 돼요?
: 이틀 정도 주사를 맞으면 돼요. 내일도 오세요.
: 약도 먹어야 돼요?
: 약은 하루치만 드시면 돼요.

댓글 없음:

댓글 쓰기

walking

* Imperative form - Thức mệnh lệnh:
1. 어서오십시오./ contracted: 어서옵쇼. [-(으)십시오 Formal]
2. 어서오십시오. [-(으)십시오 Formal & Honorifics]
3. 어서오세요. [-(으)세요 Standard & Honorifics]
4. 어서와요. [-아/어/여요 Standard]
5. 어서와. [-아/어/여 Casual]
______
Wrap it up:
: 유리! 네가 수학 시험에서 100점을 받았어!
: 믿을 수 없어. 그럴 리가 없어. (믿다: to believe)
: 정말 축하해! 한턱 내! (한턱 내다: to treat) Khao tớ đi nhé!
: 그럴게. 정말이면 좋겠다. (그러다 like that + ㄹ/을게요 promise → 그럴게요. Sẽ như thế. Tất nhiên tớ sẽ khao cậu. I will do like that.)
* 이렇게 like this; 그렇게 like that (그렇다: yes; no)
_____
* 유리씨 코가 어때서요? Mắt Yuri có đến nỗi nào đâu?, Mắt Yuri thì có làm sao cơ chứ?
* 머리가 짧게 자르면 어떨까요? Nếu tớ cắt tóc ngắn thì trông sẽ thế nào nhỉ?
* 잘 어울릴 것 같아요. (어울리다: suit, match, hợp, phù hợp)
____
THÔNG DỤNG:
* 실례합니다.
* 어떻게 오셨습니까?
* 그래야겠어요.
* SO SÁNH -다가 VỚI CẢ -(으)면서 (while)
_____
* 저는 혼동해요. 저는 혼동돼요.
But it'd be more casual to say 저는 헷갈려요.

picasa

Facebook Badge