2011년 6월 30일 목요일

(LSK1) 제120과: 영화 보면서 많이 웃었어.

* Grammar: Verb + (으)면서 + ... (while) (2 actions happen at the same period of time) (Same subject)
1. Review:
* 유리씨, 중국말 할 수 있어요?
- 네, 조금 할 수 있어요.
* 그럼 좀 도와 줄 수 있어요? 중국에서 손님이 왔는데, 제가 중국말을 할 수 없어요. (손님: guest, visitor, customer)
2. Practice:
* 대학원에서 공부하다
* 눈물을 흘리다 (눈물: tear) (흘리다: to cry, chảy (nước mắt))
* 저기서 물 마시면서 잠깐 쉬어요. (잠깐: short time, for a moment)
* 저는 경복궁을 보면서 한국은 정말 역사가 깊은 나라라고 생각했어요. (역사: history) (깊다: deep) (나라: nation, country, state) (Indirect speech: Noun + (이)라고) (I think that...)
* 이 곳을 구경하면서 앞으로 자주 찾아 와야겠다고 생각했어요. (Indirect speech: Verb + 겠 + 다고; the future tense) (Verb + 아/어/여야겠다 should do something) (찾다: to visit, to drop by) (I think that...)
* 어제 본 영화가 어땠어요? (Noun modifier, verb, past tense: 보다)
- 너무 재미있었어요. 그래서 영화 보면서 많이 웃었어요. 너무 많이 웃어서 배가 아펐어요. (-아/어/여서... because)
3. Expression:
* 도시 안에 이런 옛날 건물들이 있으니까 아주 좋아요. (옛날: the old days, old time, past) (옛날 건물: old building, tòa nhà cổ)
* 유리씨가 오늘 좋은 경험을 많이 한 것 같아요. (경험: experience) Có vẻ như hôm nay Yuri đã thu được nhiều kinh nghiệm thật thú vị/bổ ích đó.
* 역사가 깊다: lịch sử lâu đời
4. Conversation: (경복궁에서)
: 저 의자에 잠깐 앉았으면 좋겠어요. (Hic, mình nghĩ phải là '의자에서 앉다' mới đúng chứ?!)
: 그래요. 저기서 물 마시면서 잠깐 쉬어요.
: 경복궁 구경하니까 어땠어요?
: 정말 좋았어요. 특히 도시 안에 이런 옛날 건물들이 있으니까 아주 좋아요. (특히: especially)
: 저도 여기에 오래간만에 왔는데 참 좋은데요.
: 저는 경복궁을 보면서 한국은 정말 역사가 깊은 나라라고 생각했어요.
: 유리씨가 오늘 좋은 경험을 많이 한 것 같아요.
: 그리고 이 곳을 구경하면서 앞으로 자주 찾아 와야겠다고 생각했어요. (Verb + 아/어/여야겠다 should do something)
: 좋은 생각이에요.

댓글 없음:

댓글 쓰기

walking

* Imperative form - Thức mệnh lệnh:
1. 어서오십시오./ contracted: 어서옵쇼. [-(으)십시오 Formal]
2. 어서오십시오. [-(으)십시오 Formal & Honorifics]
3. 어서오세요. [-(으)세요 Standard & Honorifics]
4. 어서와요. [-아/어/여요 Standard]
5. 어서와. [-아/어/여 Casual]
______
Wrap it up:
: 유리! 네가 수학 시험에서 100점을 받았어!
: 믿을 수 없어. 그럴 리가 없어. (믿다: to believe)
: 정말 축하해! 한턱 내! (한턱 내다: to treat) Khao tớ đi nhé!
: 그럴게. 정말이면 좋겠다. (그러다 like that + ㄹ/을게요 promise → 그럴게요. Sẽ như thế. Tất nhiên tớ sẽ khao cậu. I will do like that.)
* 이렇게 like this; 그렇게 like that (그렇다: yes; no)
_____
* 유리씨 코가 어때서요? Mắt Yuri có đến nỗi nào đâu?, Mắt Yuri thì có làm sao cơ chứ?
* 머리가 짧게 자르면 어떨까요? Nếu tớ cắt tóc ngắn thì trông sẽ thế nào nhỉ?
* 잘 어울릴 것 같아요. (어울리다: suit, match, hợp, phù hợp)
____
THÔNG DỤNG:
* 실례합니다.
* 어떻게 오셨습니까?
* 그래야겠어요.
* SO SÁNH -다가 VỚI CẢ -(으)면서 (while)
_____
* 저는 혼동해요. 저는 혼동돼요.
But it'd be more casual to say 저는 헷갈려요.

picasa

Facebook Badge