2011년 6월 30일 목요일

(LSK1) 제98과: 약을 먹어야겠어요.

* Grammar: -아/어/여야겠다. (should do, sẽ phải làm gì đó) (Liên hệ tới: -아/어/여야 하다/되다)
* 구두: shoes, giày da (구두를 신다)
* 신발: shoes, giày thể thao, giày nói chung (신발을 신다)
* 운동화: sneakers, running shoes, tennis shoes (운동화를 신다)
Nhân tiện nói về động từ 'take on; to wear' hay là 'take off', thì trong tiếng Việt cũng đa dạng như tiếng Hàn vậy. Chúng ta nói là mặc áo, mặc váy, mặc quần, đi giày, xỏ giày, đi dép, đeo nhẫn, đeo kính, đi găng tay, etc. Để ghi nhớ khi nào sử dụng động từ nào cho chính xác, thì có lẽ chỉ có cách là học thuộc lòng thôi nhỉ.
1. Review:
* 유리씨, 어제 수영씨 생일 파티에 갔어요?
- 네, 갔어요. 동해씨는 왜 안 왔어요?
* 저는 일하느라고 못 갔어요. 재미있었어요?
- 네, 아주 재미있었어요. 동해씨도 같이 갔으면 좋았을 텐데요.
2. Practice:
* 옷을 입어야겠어요.
* 치마를 입어야겠어요. (치마: skirt)
* 바지를 입어야겠어요. (바지: trousers, pants)
* 옷을 입고 가야겠어요.
* 신발을 신어야겠어요.
* 구두를 신고 가야겠어요.
* 양말을 신어야겠어요. (양말: socks)
* 그럼 운동화 신고 가야겠어요.
* 집에 가야겠어요.
* 약을 먹어야겠어요.
3. Practice more:
* 유리, 내일 수영씨 집에서 하는 파티 갈 거예요? (Noun modifier: 수영씨 집에서 하 파티 bữa tiệc được tổ chức ở nhà Suyoung) Trong câu này, chú ý phân biệt giới từ -에-에서 được sử dụng như thế nào nhé.
- 네, 갈 거예요.
* 뭐 입고 갈 거예요?
- 글쎄요...
* 나는 지난 번에 산 옷을 입고 갈 거예요. (지난 번에) (Noun modifier: verb, past tense 산 옷 cái áo đã mua)
- 그래요? 그러면 나도 예쁘 입고 가야겠네요. (adj + 게 = adv)
* Expression 1: 이번 기회에 하나 사야겠네요. (이번 기회에: nhân cơ hội này) (사다)
* Expression 2: 그렇게 높지 않아요.
4. Conversation:
: 유리씨, 내일 놀러 갈 때 치마 입고 가도 돼요? (Verb + (으)러 가다)
: 치마 입고 가려고요? 산에도 올라갈 거니까 바지 입고 가세요. (올라가다: climb, go up, rise) (See -(으)려고요? is the short form of -(으)려고 해요?. not normal things.) (Noun modifier: Verb, future tense 올라갈 거)
: 산에도 올라가요? 그럼 운동화 신고 가야겠네요.
: 네, 운동화 신고 가세요.
: 난 운동화가 없는데... 이번 기회에 하나 사야겠네요. 그런데 내일 올라갈 산 높아요? (Noun modifier: future tense)
: 아니요, 그렇게 높지 않아요. 그렇지만 편한 옷 입고 편한 신발 신고 가세요. (편하다: comfortable, relaxed, easy)

댓글 없음:

댓글 쓰기

walking

* Imperative form - Thức mệnh lệnh:
1. 어서오십시오./ contracted: 어서옵쇼. [-(으)십시오 Formal]
2. 어서오십시오. [-(으)십시오 Formal & Honorifics]
3. 어서오세요. [-(으)세요 Standard & Honorifics]
4. 어서와요. [-아/어/여요 Standard]
5. 어서와. [-아/어/여 Casual]
______
Wrap it up:
: 유리! 네가 수학 시험에서 100점을 받았어!
: 믿을 수 없어. 그럴 리가 없어. (믿다: to believe)
: 정말 축하해! 한턱 내! (한턱 내다: to treat) Khao tớ đi nhé!
: 그럴게. 정말이면 좋겠다. (그러다 like that + ㄹ/을게요 promise → 그럴게요. Sẽ như thế. Tất nhiên tớ sẽ khao cậu. I will do like that.)
* 이렇게 like this; 그렇게 like that (그렇다: yes; no)
_____
* 유리씨 코가 어때서요? Mắt Yuri có đến nỗi nào đâu?, Mắt Yuri thì có làm sao cơ chứ?
* 머리가 짧게 자르면 어떨까요? Nếu tớ cắt tóc ngắn thì trông sẽ thế nào nhỉ?
* 잘 어울릴 것 같아요. (어울리다: suit, match, hợp, phù hợp)
____
THÔNG DỤNG:
* 실례합니다.
* 어떻게 오셨습니까?
* 그래야겠어요.
* SO SÁNH -다가 VỚI CẢ -(으)면서 (while)
_____
* 저는 혼동해요. 저는 혼동돼요.
But it'd be more casual to say 저는 헷갈려요.

picasa

Facebook Badge