2011년 6월 30일 목요일

(LSK1) 제105과: 저녁에 들을 테니까 모자를 갖다 놓으세요.

* Grammar:  verb + ㄹ/을 테니까 + a command/suggestion/imperative/proposition/question.
 Meaning: because sb/sth intends to do sth so + a command/suggestion
1. Review:
* 유리씨, 오늘도 저 예뻐 보이죠?
- 물론이죠, 언제나 예쁘고 멋있어 보이세요. (물론: of course)
2. Practice:
* 모자를 갖다 놓다: mang mũ đến (갖다 놓다: to put back, to bring & put down)
* 배달하다: đưa hàng, giao hàng, phân phối hàng hóa, deliver
* 잠깐 들르다: ghé qua một chút (잠깐: short time, for a moment, briefly) (들르다: to drop by, stop by, come by; irregular verb: 들러요)
* 자리를 만들다: tạo chỗ/vị trí (자리: position, location, site, room, space)
* 다른 디자인으로 드려 볼 테니까 한번 써 보세요. (드리다: give, offer. 드리다 is the honorifics form of 주다)
3. Conversation:
: 어서 오세요. 뭘 찾으세요?
: 모자를 사려고 하는데요. (-(으)려고)
: 손님이 쓰실 거예요? (손님: customer, guest, quý khách)
: 네, 산에 다닐 때 쓸 모자를 사고 싶어요. (Noun modifier: 모자를, future tense) (다니다: go; frequent)
: 이거 어떠세요? 한번 써보세요.
: 괜찮아 보이는데 좀 작은 것 같아요. 더 큰 사이즈 없어요? (사이즈: size)
: 작으세요? 지금은 더 큰 사이즈가 없는데요. 다른 디자인으로 드려 볼 테니까 한번 써보세요. Tôi sẽ đưa cho anh một kiểu mũ khác để anh thử nhé? (dịch linh hoạt)
: 이 모자가 제일 낫은 것 같아요. (낫다: to get well; superior, preferable) (V/A + ㄴ/은/는/ㄹ/을 + 것 같다 phỏng đoán)
: 죄송하지만 내일 갖다 놓을 테니까 다시 오세요. (죄송하다: sorry)
: 아저씨, 그럼 저녁에 들을 테니까 모자를 갖다 놓으세요. (아저씨: middle-aged man, mister, chú) (들다: to enter, get, come)

댓글 없음:

댓글 쓰기

walking

* Imperative form - Thức mệnh lệnh:
1. 어서오십시오./ contracted: 어서옵쇼. [-(으)십시오 Formal]
2. 어서오십시오. [-(으)십시오 Formal & Honorifics]
3. 어서오세요. [-(으)세요 Standard & Honorifics]
4. 어서와요. [-아/어/여요 Standard]
5. 어서와. [-아/어/여 Casual]
______
Wrap it up:
: 유리! 네가 수학 시험에서 100점을 받았어!
: 믿을 수 없어. 그럴 리가 없어. (믿다: to believe)
: 정말 축하해! 한턱 내! (한턱 내다: to treat) Khao tớ đi nhé!
: 그럴게. 정말이면 좋겠다. (그러다 like that + ㄹ/을게요 promise → 그럴게요. Sẽ như thế. Tất nhiên tớ sẽ khao cậu. I will do like that.)
* 이렇게 like this; 그렇게 like that (그렇다: yes; no)
_____
* 유리씨 코가 어때서요? Mắt Yuri có đến nỗi nào đâu?, Mắt Yuri thì có làm sao cơ chứ?
* 머리가 짧게 자르면 어떨까요? Nếu tớ cắt tóc ngắn thì trông sẽ thế nào nhỉ?
* 잘 어울릴 것 같아요. (어울리다: suit, match, hợp, phù hợp)
____
THÔNG DỤNG:
* 실례합니다.
* 어떻게 오셨습니까?
* 그래야겠어요.
* SO SÁNH -다가 VỚI CẢ -(으)면서 (while)
_____
* 저는 혼동해요. 저는 혼동돼요.
But it'd be more casual to say 저는 헷갈려요.

picasa

Facebook Badge