2011년 6월 30일 목요일

(LSK1) 제106과: 약을 먹기 전에 꼭 식사하세요.

독감 influenza
* Grammar: Verb + 기 + 전에 + ...
1. Practice:
* 감기에 걸리다: to catch a cold (감기: cold, flu) (걸리다: to catch)
* 열이 나다: to have a fever, run a fever (: heat)
* 기침을 하다: cough, ho, bị ho (기침: cough, ho)
* 콧물이 나다: sổ mũi, bị chảy nước mũi
* 어제 밤에 자기 전에 열이 조금씩 났어요. (조금씩: a bit, gradually, bit by bit, little by little)
* 약을 먹기 전에 꼭 식사하세요. (식사하다: to eat, to have a meal)
* 김기에 걸리기 전에 푹 쉬세요. (푹 쉬다: to get a good rest) (!!!) Trước khi bị cảm, hãy nghỉ ngơi cho tốt. Câu này mình dịch 'chuối' nhỉ? Đáng lẽ phải là 'Sau khi bị cảm...' còn có lý chứ.
2. Conversation:
: 어서 오세요. 어디가 아퍼서 오셨어요?
: 감기에 걸린 것 같아요. (Noun modifier: vậy thì 걸리다 'to catch' là động từ, được chia ở quá khứ)
: 증세가 어떠세요? (증세: symptom, triệu chứng)
: 기침을 많이 해서 목이 아파요. 콧물도 나요. 열도 나는 것 같아요. (기침: cough) (Noun modifier: ; present tense; 나다 là động từ 'to grow, to happen')
: 언제부터 아프셨어요?
: 어제 밤에 자기 전에 열이 조금씩 났어요.
: 요즘 독감이 유행이에요. 조심하셔야 돼요. 이 약을 두 알씩 드세요. 약을 먹기 전에 꼭 식사하세요. (독감: flu, influenza) (조심: be careful) (알씩) Hãy uống 2 viên thuốc này.
: 네.

댓글 없음:

댓글 쓰기

walking

* Imperative form - Thức mệnh lệnh:
1. 어서오십시오./ contracted: 어서옵쇼. [-(으)십시오 Formal]
2. 어서오십시오. [-(으)십시오 Formal & Honorifics]
3. 어서오세요. [-(으)세요 Standard & Honorifics]
4. 어서와요. [-아/어/여요 Standard]
5. 어서와. [-아/어/여 Casual]
______
Wrap it up:
: 유리! 네가 수학 시험에서 100점을 받았어!
: 믿을 수 없어. 그럴 리가 없어. (믿다: to believe)
: 정말 축하해! 한턱 내! (한턱 내다: to treat) Khao tớ đi nhé!
: 그럴게. 정말이면 좋겠다. (그러다 like that + ㄹ/을게요 promise → 그럴게요. Sẽ như thế. Tất nhiên tớ sẽ khao cậu. I will do like that.)
* 이렇게 like this; 그렇게 like that (그렇다: yes; no)
_____
* 유리씨 코가 어때서요? Mắt Yuri có đến nỗi nào đâu?, Mắt Yuri thì có làm sao cơ chứ?
* 머리가 짧게 자르면 어떨까요? Nếu tớ cắt tóc ngắn thì trông sẽ thế nào nhỉ?
* 잘 어울릴 것 같아요. (어울리다: suit, match, hợp, phù hợp)
____
THÔNG DỤNG:
* 실례합니다.
* 어떻게 오셨습니까?
* 그래야겠어요.
* SO SÁNH -다가 VỚI CẢ -(으)면서 (while)
_____
* 저는 혼동해요. 저는 혼동돼요.
But it'd be more casual to say 저는 헷갈려요.

picasa

Facebook Badge