2011년 6월 21일 화요일

- 제91회: 부모님께 자주 전화 해요?

1. Let's do it.
* 부모님께 자주 전화해요?
- 아뇨. 가끔 해요. 한 달에 한번쯤 해요. (가끔: occasionally; sometimes)
2. Practice: 한테/에게/께 & 께서
* 한테/에게/께: to (someone)
* 유리에게 전화를 해요. I make a call phone to Yuri. (에게/한테)
* 선생님께 전화를 해요. I make a call phone to the teacher. (께)
* 부모님이 주말에 왔어요. (low)
* 부모님께서 주말에 오셨어요. (honorifics) (께서)
3. Practice more:
* 전혀 전화 안 해요. (전혀: entirely, totally, not at all) I never make a call phone.
* 한국말 전혀 못 해요. I can't speak any Korean at all.
* 일 주일에 한 번쯤 전화 해요.
* 4(네)시쯤에 만납시다. Let's meet at about 4 o'clock.
* 일 주일에 다섯 번 갑니다.
* 술 얼마나 자주 마셔요?
- 전혀 안 마셔요.
* 여자 친구 얼마나 자주 만나요?
- 가끔 만나요.
* 돈 많이 벌 수 있겠다. (벌다: to earn, to make) (-ㄹ/을 수 있다 to be able to; can do sth)
4. Wrap it up.
: 유리, 수영장에 자주 와?
: 응, 매일 와. 너는?
: 오늘 처음 왔는데 내일부터 매일 올 거야. 우리 매일 만나서 같이 수영할 수 있겠다. (처음: first)
* Grammar: Verb + ㄹ/을 수 있겠다. might be able to; could do something

댓글 없음:

댓글 쓰기

walking

* Imperative form - Thức mệnh lệnh:
1. 어서오십시오./ contracted: 어서옵쇼. [-(으)십시오 Formal]
2. 어서오십시오. [-(으)십시오 Formal & Honorifics]
3. 어서오세요. [-(으)세요 Standard & Honorifics]
4. 어서와요. [-아/어/여요 Standard]
5. 어서와. [-아/어/여 Casual]
______
Wrap it up:
: 유리! 네가 수학 시험에서 100점을 받았어!
: 믿을 수 없어. 그럴 리가 없어. (믿다: to believe)
: 정말 축하해! 한턱 내! (한턱 내다: to treat) Khao tớ đi nhé!
: 그럴게. 정말이면 좋겠다. (그러다 like that + ㄹ/을게요 promise → 그럴게요. Sẽ như thế. Tất nhiên tớ sẽ khao cậu. I will do like that.)
* 이렇게 like this; 그렇게 like that (그렇다: yes; no)
_____
* 유리씨 코가 어때서요? Mắt Yuri có đến nỗi nào đâu?, Mắt Yuri thì có làm sao cơ chứ?
* 머리가 짧게 자르면 어떨까요? Nếu tớ cắt tóc ngắn thì trông sẽ thế nào nhỉ?
* 잘 어울릴 것 같아요. (어울리다: suit, match, hợp, phù hợp)
____
THÔNG DỤNG:
* 실례합니다.
* 어떻게 오셨습니까?
* 그래야겠어요.
* SO SÁNH -다가 VỚI CẢ -(으)면서 (while)
_____
* 저는 혼동해요. 저는 혼동돼요.
But it'd be more casual to say 저는 헷갈려요.

picasa

Facebook Badge