2011년 6월 30일 목요일

- 제127회: 버스를 탔다가 내렸어요.

* Review: Verb1 + 다가 + Verb2 (past tense, future tense)
* Grammar: Verb1 + 았/었/였다가 + Verb2 (past tense)
1. Let's do it:
* 왜 그 모자를 안 썼어? (쓰다)
- 너무 더워서 썼다가 벗었어. (벗다: to take off, strip)
2. Practice (-았/었/였다가 + ...):
* 썻다가 벗었어요. Đang mặc vào thì cởi ra.
* 벗었다가 썻어요. Đang cởi ra thì mặc vào.
* 버스를 탔다가 내렸어요. (내리다: to come down, to take down, to fall)
* 열었다가 닫았어. (열다: to open) (닫다: to close, to shut down)
* 신발을 신었다가 벗었어. (신발을 신다: to put on shoes, to wear shoes) (See more: to wear)
3. Practice more:
* 너무 더워서 옷을 입었다가 벗었어. (덥다: hot)
* 너무 추워서 옷을 벗었다가 입었어. (춥다: cold)
4. Wrap it up:
: 유리, 정말 덥다!
: 나도 너무 더워서 옷을 입었다가 벗었어. (!)

댓글 없음:

댓글 쓰기

walking

* Imperative form - Thức mệnh lệnh:
1. 어서오십시오./ contracted: 어서옵쇼. [-(으)십시오 Formal]
2. 어서오십시오. [-(으)십시오 Formal & Honorifics]
3. 어서오세요. [-(으)세요 Standard & Honorifics]
4. 어서와요. [-아/어/여요 Standard]
5. 어서와. [-아/어/여 Casual]
______
Wrap it up:
: 유리! 네가 수학 시험에서 100점을 받았어!
: 믿을 수 없어. 그럴 리가 없어. (믿다: to believe)
: 정말 축하해! 한턱 내! (한턱 내다: to treat) Khao tớ đi nhé!
: 그럴게. 정말이면 좋겠다. (그러다 like that + ㄹ/을게요 promise → 그럴게요. Sẽ như thế. Tất nhiên tớ sẽ khao cậu. I will do like that.)
* 이렇게 like this; 그렇게 like that (그렇다: yes; no)
_____
* 유리씨 코가 어때서요? Mắt Yuri có đến nỗi nào đâu?, Mắt Yuri thì có làm sao cơ chứ?
* 머리가 짧게 자르면 어떨까요? Nếu tớ cắt tóc ngắn thì trông sẽ thế nào nhỉ?
* 잘 어울릴 것 같아요. (어울리다: suit, match, hợp, phù hợp)
____
THÔNG DỤNG:
* 실례합니다.
* 어떻게 오셨습니까?
* 그래야겠어요.
* SO SÁNH -다가 VỚI CẢ -(으)면서 (while)
_____
* 저는 혼동해요. 저는 혼동돼요.
But it'd be more casual to say 저는 헷갈려요.

picasa

Facebook Badge